Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Урок дурных манер от российской элиты

© РИА Новости / Перейти в фотобанкВладелец НРК Александр Лебедев в клубе "Деловая среда"
Владелец НРК Александр Лебедев в клубе Деловая среда
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Сильные мира сего не перестают удивлять. Они готовы потратить 60 тысяч долларов на золотой телефон, но не умеют проявить элементарной сдержанности. На съемках телепередачи российский миллиардер Александр Лебедев накинулся с кулаками на своего оппонента Сергея Полонского.

Мы с Джо Картером только что обсуждали вчерашний бой Флойда Мейвезера и Виктора Отиса. Возможно, нам стоило поговорить и вот об этом бое.

Драка произошла в России. Но не между боксерами, а между миллиардерами, бизнес-магнатами. Они обсуждали экономику на телепередаче, и посмотрите, чем все кончилось. И не нужно знать русский, чтобы понять, что там произошло. Одному не понравилось, что сказал другой, и он полез на него с кулаками. Вот, собственно, и все дела. И вот тот, который постарше, кто встал и полез в драку, он бывший сотрудник КГБ. Наверное, поэтому тот второй не стал давать сдачи.

А теперь давайте поздороваемся с Надей Бильчик.

НАДЯ БИЛЬЧИК, продюсер CNN: Я по-русски знаю только «добрый вечер», это значит «здравствуйте».

Здравствуйте?

НАДЯ БИЛЬЧИК: Да, и «спасибо».

Ясно, значит, перевести, о чем там речь, вы бы не смогли?

НАДЯ БИЛЬЧИК: Нет. Но могла бы сказать «спасибо». Но вот что интересно: в России столько богатеев.

Миллиардеров.

НАДЯ БИЛЬЧИК: Да. Датская компания, которая занимается мобильными телефонами, решила выпустить эксклюзивную продукцию, ориентированную исключительно на них. И вот перед нами мобильный телефон из чистого золота в 18 карат.

Итак, это датская компания Aeisir, а телефон называется AE&Y. Он из чистого золота, стоит около 60 тысяч долларов.

С ним вы не выйдите в Интернет, в нем есть лишь клавиатура быстрого набора, встроенный калькулятор и система Bluetooth.

Понятно, но они ведь миллиардеры и готовы многим пожертвовать, лишь бы купить что-нибудь уникальное. Они могут себе позволить купить все, что им вздумается.

НАДЯ БИЛЬЧИК: Они могут купить все, что захотят.

Им хочется чего-то уникального.

НАДЯ БИЛЬЧИК: И чтобы это подчеркивало их статус. Взять, к примеру, какие-нибудь практичные вещи, скажем, солнцезащитные очки, защищающие глаза, и превратить эти очки в новинку моды. Так вот этот телефон как раз и есть такая новинка – такой элегантный телефон из чистого золота. 

Напомните, сколько он стоит?

НАДЯ БИЛЬЧИК: Около 60 тысяч долларов. Версию из нержавеющей стали можно купить примерно за 10 тысяч.

Некоторые, однако, раскритиковали этот телефон, так как аккумулятор держится всего пять часов.

Вот, у вас есть iPhone или BlackBerry?

Да, у меня есть iPhone.

НАДЯ БИЛЬЧИК: Вот iPhone работает 11 часов без зарядки.

Верно.

НАДЯ БИЛЬЧИК: Так что пять часов - это не так уж и много. Однако какая разница? Мне кажется, это, в любом случае, всего лишь мода. Поэтому, если учесть, что цена на золото выросла, то в худшем случае можно ведь в любой момент его во что-нибудь переплавить.

Перевод выполнен ИноТВ