Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Автор 'Советской истории': Мне не страшно

Фильм - не переписывание истории. Переписывать было нечего. Теперь об этом просто написано.

Автор 'Советской истории': Мне не страшно picture
Автор 'Советской истории': Мне не страшно picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Молодой кинорежиссер Эдвинс Шнере - один из редких латышей (если не единственный), который в России 'заслужил' сожжение своего чучела. Пока это для автора документального фильма 'Советская история' (The Soviet Story) самое большое признание. В интервью 'Неаткариге' он рассказал, почему надо было снять этот фильм, и куда сейчас уходит вся его энергия.

Молодой кинорежиссер Эдвинс Шнере - один из редких латышей (если не единственный), который в России 'заслужил' сожжение своего чучела. Пока это для автора документального фильма 'Советская история' (The Soviet Story) самое большое признание. В интервью 'Неаткариге' он рассказал, почему надо было снять этот фильм, и куда сейчас уходит вся его энергия.

- Противники вашего фильма говорят, что вы переписали историю. После просмотра фильма мне показалось, что это не так: в основном упомянутые в фильме факты уже известны, только в 'Советской истории' они преподнесены в очень сконцентрированном виде. Вы переписали историю?

- Это не переписывание истории. Это безосновательное утверждение или обвинение. Ничего не переписано. То, что Сталин уничтожил миллионы людей, то, что в Катыни расстреливали на краю ямы, и что на Украине уморили голодом миллионы украинцев, - в советское время вообще не описывалось. Так что переписывать было нечего. Теперь об этом просто написано.

- Почему русским молодым людям так сильно не понравился ваш фильм, что они даже сожгли ваше чучело?

- Большинство их вообще не знает, о чем фильм. Они его не видели. Например, в тот день, когда сжигали мое чучело, руководил этим депутат Госдумы России Максим Мищенко, молодой парень. Он дал интервью, в котором четко сказал: мы протестуем 'против автора книги The Soviet Story'. Если сам организатор говорит о книге, а не о фильме, значит, он его даже не видел. Что в таком случае можно ожидать от окружавшей его молодежи?

- А протестовал ли против вашего фильма и критиковал ли его кто-либо из тех, кто видел фильм в России?

- Есть такой российский историк Александр Дюков. Он довольно активный критик фильма Два месяца назад, когда фильм только появился на экранах, Дюков подверг его довольно детальной критике. Дюков выступил с рядом интервью на российском телевидении, привел конкретные аргументы, почему этот фильм фальшивка и ложь. Но потом выяснилось, что он фильм впервые посмотрел лишь неделю назад. Он сам это честно признал. Таким образом, не посмотрев фильм, он составил мнение о том, что фильм лживый. Когда Дюков, наконец, посмотрел фильм неделю назад, его первая реакция была такой: 'Лично убить режиссера, сжечь на ... латышское посольство'. Так он открытым текстом и сказал, и еще опубликовал это на своем блоге в интернете. Если историк может выражаться таким образом и в такой форме, то и это уже о чем-то говорит.

- В 'Советской истории' говорят несколько человек русской национальности, которые рассказывают о преступлениях советской власти. Значит, не все русские думают, что Вас надо убить.

- Конечно. В фильме с пространным рассказом выступил диссидент Владимир Буковский, а также несколько историков из России. То, что сейчас происходит, - это кампания преследования тех людей из России, кто принимал участие в фильме. В России их фактически преследуют, как в советское время, заставляют сожалеть о своем участии в фильме. Российские власти, правда, не видели фильм. Такова, к сожалению, ситуация в России.

- Я читал, что этой темой Вы начали интересоваться еще в студенческие годы. Как это осуществлялось на практике?

- В 1992 году хотел изучать историю, но в итоге попал на только что созданную кафедру политологии. Поскольку это был первый год для кафедры, в основном нам преподавали только историю, поскольку кафедра находилась при факультете истории. И все преподаватели были историки. И тогда я начал интересоваться этим периодом истории - Советским Союзом. И чем больше узнавал разной информации, тем яснее становилось, что есть много интересных фактов и событий, о которых Запад не знает. И Москва эти факты скрывала все послевоенные годы, а на Западе не было особого желания афишировать эти факты. Так и началось - я стал собирать материалы, кое-что конспектировать.

Создать по этим материалам фильм - такая идея появилась у меня уже давно. Фильм наиболее подходящий формат для нынешней эпохи. Посредством кино автору проще передать свои мысли обществу. Сегодня молодежь не особо читает, и поэтому писать трактаты нет смысла. И хотя идея создать фильм созрела давно, непосредственный импульс к началу работы я получил в конце 2005 года, когда вышел фильм 'Нацизм по-прибалтийски'. Тогда в обществе все стали говорить - надо что-то делать. И именно это было удачнное время, чтобы обратиться с моей идеей к тем, кто ее мог поддержать. Без финансовой поддержки я бы не смог ее осущществить. Решил попросить поддержки у европарламентариев - Гиртса-Валдиса Кристовскиса и Инесе Вайдере. Мне казалось, если я что-то хочу сказать Европе, то это должно идти через Евпропарламент. В итоге это подтвердилось. Премьера фильма состоялась в Европарламенте, на ней присутствовало много европарламентариев, и все кинолента нашла отклик в западной прессе.

- Как долго вы работали над фильмом?

- Два года.

- Фильм мне очень напоминает документальные программы, которые показывают на телеканале Discovery. Я все же не верю, что вы - человек, который никогда не делал фильмы, - без иностранных помощников подготовили такой качественный продукт.

- Никто мне не помогал. Ведь у меня большой опыт "просмотра" - мне нравится смотреть фильмы. Также я ежедневно слушаю радио ВВС, таким образом, я слышу, как они рассказывают, какие выражения используют. Взгляд на мир, таким образом, открывается значительно более широкий, и я применил их способ подачи информации. Фильм надо было делать на английском языке, потому что формат фильма очень лаконичен. О каждом вопросе буквально одно-два предложения. И в этих двух предложениях нужно успеть сказать все. В английском языке есть такие выражения, которых вообще нет в латышском, и нам нужно было их использовать, чтобы западной публике фильм был понятен. Образно говоря, написать сценарий фильма мне помогли BBC и Discovery. На Западе восприняли фильм очень позитивно.

В Латвии я слышал мнение, что это пропагандистский фильм. 17 июня фильм покажет латвийское телевидение, а на прошлой неделе на телевидении было записано нечто вроде пролога к фильму, дискуссия о нем. Два латышских историка упрекнули меня в том, что фильм - политический заказ. Но фильм - это моя личная инициатива. Он сделан не для того, чтобы кто-то использовал его в своих политических целях. Мнения разные, я это понимаю и принимаю, но меня радует, что люди в Западной Европе, для которых главным образом и предназначен фильм, восприняли его очень позитивно. Отзывы свидетельствуют о том, что фильм очень информативный и они узнали много такого, о чем никогда не знали.

- Чтобы попасть в архивы западных стран, вам нужна была особое разрешение Европарламент?

- Да. Конкретно с помощью такого разрешения я попал в архив МИДа Германии. Там хранятся ценные документы, подписанные министром иностранных дел Третьего Рейха Иоахимом Риббентропом. Но получить доступ к этим документам не так просто. Туда пускают только студентов докторантуры, а иностранцам надо оформлять разрешения через посольства. По сути, туда попадают только представители академических кругов. Так как мы хотели посмотреть пару документов в этом архиве, Кристовскис как депутат Европарламента написал запрос в архив, и нас туда пустили.

- Вы пытались попасть также в российские архивы?

- Продюсер обращался в российские киноархивы, но было так сложно что-то от них получить, поэтому мы и не пытались. Отзывчивости у них, в отличие от западных архивов, не было никакой.

- В фильме был очень интересный момент, когда показаны документальные кадры, как некий работник российского архива втихаря выносит из архива секретные документы о сотрудничестве НКВД и Гестапо, имевшем место в 1938 году.

- Мы в фильме показали материал, который снят журналистом российской телекомпании НТВ примерно пять лет назад. На НТВ был подготовлен фильм о сотрудничестве НКВД и Гестапо. Я слышал о таком фильме, мы обратились к НТВ и запросили этот материал. Они ответили: да, у нас такой фильм в каталоге есть, и мы его дадим. Через некоторое время пришел ответ, что фильма на полке нет, и ничего нам дать не могут. Тогда мы напрямую связались с автором фильма и получили отснятый материал.

Со стороны России в отношении этого эпизода фильма прозвучала резкая критика. То, о чем свидетельствует показанный в фильме документ, это официальное соглашение между Гестапо и НКВД. Это было практическое сотрудничество. Одна сторона передавала другой заключенных. Это происходило даже в 1940 году. Эти факты известны, они не являются секретом. Многих евреев, которые, спасаясь от Гитлера, бежали в Россию, в рамках этого соглашения выдавали Германии. 60 лет - достаточный срок, чтобы все это можно было скрыть, уничтожить не только материалы, но и свидетелей. Но все же все скрыть невозможно. То, что было, нельзя отрицать.

Например, снятый НТВ материал тот же Александр Дюков назвал фальшивкой. Однако с 2003 года Россия официально не заявляла, что этот документ фальшивка, что сюжет НТВ сфабрикован. Поэтому мы показали этот эпизод в нашем фильме и привели мнение России, а также дали зрителям возможность самостоятельно делать оценки.

- В отношении упомянутого вами фильма 'Нацизм по-прибалтийски' прозвучала критика: например, для рассказа о зверствах в Латвии показаны кадры кинохроники из Варшавского гетто или Бухенвальда. Вы в своем фильме честно подобрали видеоматериал?

- Да, мы старались. Там, где рассказывается о советских зверствах, показываем советские кадры, о немецких - показываем немцев. Другой вопрос - в нашем фильме оба режима постоянно рассматриваются параллельно. Это проходит через фильм красной нитью. Люди в России, не понимающие по-латышски, в отзывах пишут, что фильм фальшивка, потому что там, мол, показывают только немцев. Но в тексте так и поясняется, что это немцы. То же самое и в других эпизодах. После рассказа о голоде на Украине следуют кадры о замученных в германском концлагере заключенных. И это мы тоже подчеркиваем в тексте.

Дело в том, что некоторым такое проведение параллелей очень не нравится. Но параллели очевидны - они видны по результатам деятельности обоих режимов, по числу жертв, а также в таких проявлениях, как агитационное искусство, система построения общества, партийная структура, культ личности. Родство между двумя режимами очень велико. И многим сегодня это кажется плохим и оскорбительным - как можно показывать красный флаг вместе с нацистским красным флагом. Но это было.

- Как Вы думаете, покажут ли когда-нибудь официально 'Советскую историю' в России?

- Я не лелею никаких иллюзий, не надеюсь, что фильм может быть показан в России на телевидении или где-то еще. В России не та ситуация, чтобы сталинскому режиму была дана оценка и он был бы осужден. Если в начале 90-х годов были такие тенденции - были фильмы, книги, то потом, во эпоху Путина, начался обратный процесс. Спорные моменты сейчас не только замалчиваются, но и даже частично оправдываются. В целом в России режим Сталина идеализируется. Его хвалят, как символ могущественного государства, и, таким образом, режим Сталина считается почти образцом. При этом говорят, что, разумеется, были и ошибки, но в целом все было очень хорошо. В такой ситуации нельзя ждать, что в России покажут фильм, в котором говорится, что сталинский режим убивал людей и что он был преступным.

- Я слышал мнение, что в фильме почти все очень правильно, но единственная ошибка - это окончание фильма, где современная Россия сопоставляется со сталинским режимом, и именно этот эпизод больше всего взбесил Россию.

- Мое чучело сожгли не из-за этого эпизода. Там главная обеспокоенность была: 'Руки прочь от наших дедов!'. Самый болезненный момент доля них - историческая сторона. Это не дает им покоя. Да, в конце фильма есть эпизод о современной России. Я думаю, что эта часть обязательно должна быть в фильме, чтобы показать, почему мы вообще об этом говорим. Почему говорят о Холокосте? Почему об этом рассказывают детям в школе? С единственной целью - чтобы дети об этом знали и не повторили в дальнейшем таких ошибок. Если еще пытаются оправдывать преступления, как это было в фильме 'Нацизм по-прибалтийски', в котором оправдывались депортации, то это опасно для будущего. Главной целью фильма было не вызвать сожаление о том, что было, а показать - если эти вещи не осуждают, не оценивают, то это все может привести и приводит к тому, что показано в фильме. Сегодня трудно найти в мире место, сопоставимое по уровню расизма и ксенофобии, который сейчас имеет место в России. Это напрямую связано с наследием тоталитаризма. Германия поставила под этим точку в 1945 году, а тоталитарная система Советского Союза продолжалась 50 лет и позже. Этим, по-моему, объясняется, почему не изжиты нетерпимость и расизм.

- Какова практическая цель фильма?

- Главная цель, чтобы люди в Европе, США, западники задумались над этой темой. Эта тема актуальна в те моменты, когда речь идет о Восточной Европе. Наши сегодняшние проблемы тесно связаны с периодом оккупации, поэтому важно, чтобы Запад это понял. Чтобы видел багаж Восточной Европы.

- Следующий фильм будет об истории Латвии?

- Нет, об этом я еще не думал. Сейчас я занят продвижением 'Советской истории', на это уходит вся энергия. Ранее у меня такого опыта не было. Это масштабная процедура - кинофестивали, рынки, на которых мы должны себя показать. Мы хотим добиться, чтобы фильм по возможности был широко показан на Западе. Цель не заключалась в том, чтобы сделать фильм и положить его на полку.

- Какова была личная мотивация для подготовки 'Советской истории'? Ваша семья пострадала от коммунистов?

- Нет, по сути, нет. Никто из моих близких родственников не был сослан и не бежал из Латвии, чтобы жить в эмиграции. Меня заставила сделать фильм общая ситуация в обществе. По-прежнему в Латвии есть пострадавшие от двух режимов. Одни получают теперь компенсации от Германии, а те, чью жизнь сломал, испортил здоровье и не позволил исполнить мечты ГУЛАГ, - им не компенсируют ничего. Это абсурд.

- Не боитесь ли вы теперь мести со стороны противников фильма? Не страшно, что они от слов перейдут к делам?

- Страх не то слово. Когда я снимал фильм, у меня не было иллюзий относительно потенциальной реакции России. Я думал, что фильм надо сделать, рассказать все это. Если какое-то пояснение истории основано только на страхе, если люди боятся сказать, что было в действительности, боятся, что их побьют, то это совершенно ненормальная ситуация. Я никоим образом не сожалею о том, что фильм сделан.

___________________

Как работает российская пропаганда ("Latvijas Avize", Латвия)

Советская история ("The Economist", Великобритания)

Зрители увидят зло советского режима ("Latvijas Avize", Латвия)

Обсуждение
Правила
Эта статья опубликована более, чем 24 часа назад, а значит, она недоступна для комментирования. Новые материалы вы можете найти на главной странице.
Рекомендуем