Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Разбитые сердца после катастрофы под Смоленском

© POOL / Перейти в фотобанкТраурные мероприятия памяти жертв катастрофы Ту-154
Траурные мероприятия памяти жертв катастрофы Ту-154
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Этот самолет уже нельзя собрать. Но наши сердца, хоть они разбились на кусочки – это сердца живых людей. В них есть ткани, которые можно восстановить: если мы будем питать их любовью и памятью, то они оживут, и я верю, что когда-нибудь мы снова сможем летать», - произнесла представительница семей жертв авиакатастрофы во время траурной церемонии на месте крушения Ту-154.

Над Смоленском вчера светило солнце. Некоторые говорили, что если бы такая погода была 10 апреля, то катастрофы, в которой погибли 96 человек, не произошло бы.

Когда участники траурной церемонии, а их было около 180, подошли к месту крушения Ту-154, раздались рыдания. «Это был, наверное, самый эмоциональный и самый сложный пункт визита», - говорил один из организаторов. Справиться с эмоциями помогали священники и психологи.

Потом близкие погибших вместе с супругой президента Польши Анной Коморовской (Anna Komorowska) в молчании прошли два километра по взлетной полосе к месту катастрофы. Там их встретила супруга российского президента Светлана Медведева, которая приехала в Смоленск специальным поездом, так как местный аэропорт до сих пор закрыт.

Первой выступила представительница семей жертв катастрофы Эва Коморовская (Ewa Komorowska), вдова замминистра обороны Станислава Коморовского (Stanisław Komorowski). «Этот самолет уже нельзя собрать, чтобы он смог летать. Но наши сердца, хоть они разбились на кусочки – это сердца живых людей. В них есть ткани, которые можно восстановить: если мы будем питать их любовью и памятью, то они оживут, и я верю, что когда-нибудь мы снова сможем летать. Будем же питать их любовью!» - произнесла она.

«Мы скорбим вместе с вами, наше сострадание велико, - сказала супруга российского президента Светлана Медведева, подчеркнув, что ее страна переживала катастрофу Ту-154 как свою собственную. – Смерть президента Леха Качиньского, его супруги Марии и всех жертв катастрофы – это невосполнимая потеря. В те трудные часы мы были вместе с вами, молились за погибших, и чтобы Господь дал вам силы это пережить». Она также вспомнила о «тесно связанной, иногда непростой» истории взаимоотношений России и Польши, но подчеркнула, что народы обеих стран всегда находили пути взаимоуважения и доверия. «То, как мы вместе переживали эту трагедию, как вспоминаем ее сегодня, подтверждает это», - сказала она.

Супруга польского президента поблагодарила российскую сторону и лично Светлану Медведеву за ее присутствие и за то, что она поедет вместе с польской делегацией в Катынь на кладбище убитых в 1940 году НКВД польских офицеров и советских жертв коммунизма. До этого момента политиком самого высокого ранга, побывавшим в Катыни, был премьер-министр Владимир Путин, который посетил это место 7 апреля вместе с Дональдом Туском.   

После выступления супруг президентов Эва Коморовская зачитала имена 96 жертв катастрофы. В экуменическом богослужении приняли участие священники трех конфессий – католики, протестанты и православные. Читались псалмы и Евангелие и рассуждения на библейские темы. «Мы верим, что в момент катастрофы вы были не одни, - говорила вдова капеллана Адама Пилха (Adam Pilch) Корнелия Пилх (Kornelia Pilch). – Что при вас были ангелы, которые вознесли вас к Господу».

Под конец выступил епископ Смоленский и Вяземский Феофилакт. Он передал слова соболезнования от патриарха Кирилла и сказал: «Я верю, что благодаря молитве нам удастся собрать из тысячи кусочков одно сердце, которое наполнит светом отношения между нашими государствами и народами, наполнит всех любовью, дружбой и мужеством».

После церемонии родственники жертв возложили цветы и зажгли свечи. Некоторые родственники подошли к березе, которую зацепил 10 апреля Ту-154. Мало кто разговаривал с журналистами. «Я не жалею, что приехал сюда», - сказал нам Павел Дереш (Paweł Deresz), муж погибшей Иоланты Шиманек-Дереш (Jolanta Szymanek-Deresz). По щеке у него скатилась слеза. Он отошел, вернулся через мгновение и добавил: «Я надеюсь, что политики наших стран услышат то, что сказали супруги президентов».

В Катыни супруги президентов и участники траурных мероприятий возложили цветы на российской и польской частях кладбища. Официальных выступлений не было. От имени катынских семей несколько слов произнесла только Изабелла Сариуш-Скомпска (Izabella Sariusz-Skąpska), дочь погибшего в катастрофе председателя Федерации катынских семей Анджея Скомпского (Andrzej Skąpski). «Я говорила, чем для нас является это место, какая с ним связана символика. Раньше я приезжала в Катынь к дедушке и родственникам, сейчас я буду приезжать в Смоленск еще и к отцу. Так повернулась история», - сказала она корреспондентам Gazeta Wyborcza.

«Семьи поддерживали друг друга, относились друг к другу с нежностью, так что нам, в принципе, нечего было делать, - говорит психолог Яцек Санторский (Jacek Santorski) из группы специалистов, сопровождавших родственников погибших. – Семьи почувствовали облегчение, но это лишь первый этап, прекращение боли. Опыт взаимных проявлений любви должен помочь им двигаться дальше».

Вечером из Витебска вылетел только один из двух самолетов с семьями родственников погибших, в двигателе одного из лайнеров была обнаружена неисправность. Анна Коморовская осталась с группой из около 80 человек. Белорусы подготовили ожидавшим в аэропорту людям ужин. Дополнительный самолет, который вылетел за ними из Варшавы, сел в Витебске около часа ночи.

По соображениям безопасности было решено не вылетать ночью из Витебска с пассажирами на борту. Семьи были доставлены автобусами в гостиницу.