Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Телеграммы от людей из Токио и Сендаи

© REUTERS/Truth LeemТелеграммы от людей из Токио и Сендаи
Телеграммы от людей из Токио и Сендаи
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Интернет-издание The Daily Beast собирает свидетельства очевидцев происходящего в Японии. Люди присылают письма со своими рассказами на специальный адрес newsweektsunami@gmail.com или пишут сообщения в Твиттере, помечая их специальным тэгом #japandiaries. Вот несколько таких писем.

Интернет-издание The Daily Beast собирает свидетельства очевидцев происходящего в Японии. Люди присылают письма со своими рассказами на специальный адрес newsweektsunami@gmail.com или пишут сообщения в Твиттере, помечая их специальным тэгом #japandiaries. Вот несколько таких писем.

 

Ситуация в Токио ухудшается
Мити Окугава, Токио, 15 марта

«Ситуация в Токио ухудшается. Число паникующих людей увеличилось, и все больше и больше людей пытаются выбраться из Токио или из страны. Наши коллеги из-за рубежа решили на время вернуться в свои страны. Я не знаю почему, но американцы в моем офисе справляются с ситуацией спокойно и не планируют эвакуироваться. Мои друзья упаковали большой рюкзак на случай чрезвычайной ситуации, а половина сотрудников уже работают из дома. Я лишь надеюсь, что люди успокоятся, и, что, когда это понадобится, процесс эвакуации пройдет гладко. Взрыв на АЭС серьезно влияет на нашу повседневную жизнь в Токио. Самая большая проблема это транспорт. Токио нынче – очень темный город из-за экономии электроэнергии. Однако это хорошо. Начинаешь понимать, как много света мы расходуем. Мне кажется, что раньше мы использовали слишком много. Сейчас, когда я пишу это, еще больше людей решили эвакуироваться из Токио. Прошлой ночью было еще одно большое сотрясение, но с другой стороны, с севера, в Сидзэока, и, вероятно, это заставило людей принять такое решение. Я уже довольно много написал, так что остановлюсь на этом. Лично я живу обычной жизнью, но окружающие в панике. Необходим голос, который успокоит людей».

Человеческая сторона трагедии
Тихиро Маэкава, Токио, 15 марта

«У меня есть близкий друг, чьи родные и друзья живут в Фукусиме, серьезно пострадавшей от землетрясения и цунами. В новостях передают, что происходит сейчас, насколько высокой была волна цунами, сколько людей погибло, сколько по прежнему числятся пропавшими, но я бы хотел поделиться и частной стороной этой трагедии. К счастью, мой друг смог связаться с родными и друзьями, но помимо новостей есть и другие голоса, рассказывающие о живых и мертвых, которые должны быть услышаны. Я тоже почувствовал это землетрясение, хотя и поменьше, здесь, в Токио, и если у меня получится, я хочу превратить этот опыт в нечто продуктивное, а не просто оставить его позади, как злополучную катастрофу».

Веерные отключения электроэнергии
Микки Дайан Сибата, Яманаси, 15 марта

«Меня зовут Микки Дайан Симата, и я работаю в рамках программы JET, преподавая английский язык в начальных школах префектуры Яманаси. К счастью, мы довольно далеко от цунами в Фукусиме, Мияги и Ивате, хотя мы и испытываем сильные подземные толчки. Сейчас мы сталкиваемся с веерными отключениями электроэнергии и нехваткой готовой еды в супермаркетах».

Люди испытывают страх радиоактивности
Сатоми Тонари, Токио, 15 марта

«Родители двоюродного брата в спешке отправились на машине в Сендай, потому что не могли с ним связаться. К счастью, кузен укрывался в убежище. Он смог связаться с родителями из убежища, и они смогли встретиться. Очень много сообщений из Мияги, Ивате и Фукусимы. Однако в Ибараки тоже ужасно. Мать знакомого живет в Ибараки. Она спала в машине, потому что дом разрушен. Люди страдают от страха радиоактивности. В магазинах в Токио исчезли товары».

Сухие батарейки
Синя Комасе, Итикава, Тиба, 14 марта

«Я отправился купить сухих батареек, так как с сегодняшнего дня у нас были назначены отключения электроэнергии. Однако в аптеках и магазинах ничего не осталось. Даже в местных канцелярских магазинах и магазинах электробытовых приборов я не смог найти никаких сухих батареек. Похоже, что люди скупили большую часть еды, такой как закуски, продукты быстрого приготовления, бутерброды и напитки».

Жилищное законодательство
Ричард Уолтон, Одавара-си, Канагава, 13 марта

«Я много читаю о том, как мы тут в Японии подготовлены к землетрясения. Япония, несомненно, заполнена уродливыми железобетонными сооружениями, которые пришли на смену традиционным деревянным зданиям, которые в прошлом обычно сгорали дотла в результате любой катастрофы. Эта непривлекательная архитектура хороша, если она сохраняет жизни, но технические нормы не всегда соблюдаются равномерно. Когда 15 лет назад я посетил Кобе вскоре после произошедшего там землетрясения, было поразительно увидеть, как старые дома почти все полностью сравнялись с землей, в то время как в нескольких метрах от них построенные недавно здания казались практически нетронутыми. Современные технические нормы строительства жилья, очевидно, используются только для недавно построенных домов».